Fan Chengda: Easily Clouds and Friends Float Apart: Valuable Time of Departure

Easily Clouds and Friends Float Apart: Valuable Time of Departure

惜 分 飞

易 散 浮 云 难 再 聚
遮 莫 相 随 百 步。
谁 唤 行 人 去
石 湖 烟 波 渔 樵 侣。

重 别 西 楼 肠 断 否
多 少 凄 风 苦 雨。
休 梦 江 南 路
路 长 梦 短 无 寻 处。

Xi Fen Fei

Yi san fu yun nan zai ju
Zhe mo xiang sui bai bu.
Shei huan xing ren qu
Shi hu yan bo you qiao lu.

Chong bie xi lou chang duan fou
Duo shao qi feng ku yu
Xiu meng jiang nan lu
Lu chang meng duan wu xun chu.

Easily Clouds and Friends Float Apart: Valuable Time of Departure

Easily clouds and friends float apart, hard to gather up again
After one hundred steps they fade into the distance.
Who calls out to the departing travelers
Stone Lake mists and waves, here my companions are either fishermen or firewood gatherers.

Again we depart this western tower, our insides snap with sad feelings
How many cold winds and pounding rainfalls will we have to endure.
In my dreams, I am on the highway to Jiangnan
But upon awakening I am truly much further away.