Off-Set Hat in Cold Weather: Several Dance Steps
三 登 乐
方 帽 冲 寒
重 检 校 旧 时 农 圃。
荒 三 径 不 知 何 许。
但 姑 苏 台 下
有 苍 然 平 楚。
人 笑 此 翁
又 来 访 古。
况 五 湖 无 自 自
扁 舟 祖 武。
记 沧 洲 白 鸥 伴 侣。
叹 年 来 孤 负 了
一 蓑 烟 雨。
寂 寞 暮 湖
唤 回 棹 去。
San Deng Yue
Fang mao chong han
Cong jian jiao jiu shi nong pu.
Huang san jin bu zhi he xu.
Dan gu su tai xia
You cang ran ping chu.
Ren xiao ci wen
You lai fang gu.
Kuang wu hu wu zi zi
Bian zhou zu wu.
Ji cang zhou, bai ou ban lu.
Tan nian lai, gu fu liao
Yi suo yan yu.
Li mo mu gu
Huan hui zhao qu.
Off-Set Hat in Cold Weather: Several Dance Steps
Off-set hat in cold weather
Again a time to evaluate and compare farmlands in the olden times.
Do not know how long they have been abandoned with their several footpaths through uncultivated lands
Yet Wu Kingdom terraces remain, and there are level green gardens in Chu.
People laugh at this old man
Who wants to visit his old homestead.
Ancestors inside this scenic county, land of flat boats and radiance
Remember dark blue islets, covered with white gulls.
Relied too much on solitude and suffering as the year came and went
One straw rain cape in the mists and rain.
Quiet, lonely lake at sunset calling me to return like oar-stroke motions.
Carved tree bark cannot be swept way
Temple hair now with frosty ends
Drunk with red cheeks means I am not too old.